O vendedor LPC LIVRARIAVendeu 4.733 produtos desde sempre.
Saiba mais sobre o vendedor LPC LIVRARIA.
Novo Testamento Interlinear Grego-Português - 2ª Edição Dicionário Grego-Português do Novo Testamento Conteúdo da Embalagem 1 Dicionário Grego-Português do Novo Testamento 1 Novo Testamento Interlinear Grego-Português - 2ª Edição Informações do Produto Novo Testamento Interlinear Grego-Português - 2ª Edição O Novo Testamento Interlinear Grego-Português é uma importante ferramenta para o estudo do Novo Testamento na língua original grega. A tradução interlinear coloca uma palavra ou expressão portuguesa debaixo de cada palavra ou expressão grega, sempre que a mesma pode ou precisa ser traduzida. Isto permite uma leitura mais rápida do texto grego do Novo Testamento, pois dispensa a constante consulta a um dicionário. Mais do que uma tradução propriamente dita, para ser usada à parte do texto grego, o Interlinear quer facilitar o acesso justamente ao texto grego do Novo Testamento. Este Interlinear traz o texto grego da quinta edição revisada de O Novo Testamento Grego, uma tradução literal em português, e mais duas traduções da Sociedade Bíblica do Brasil: a Nova Almeida Atualizada e a Nova Tradução na Linguagem de Hoje. Há ainda outros recursos auxiliares, como análise de verbos irregulares, análise dos verbos mais frequentes e uma breve explicação sobre a língua grega do Novo Testamento. Recurso Impressão em duas cores Recursos Adicionais • Texto grego:The Greek New Testament, 5ª edição • Tradução literal do grego, por Vilson Scholz • Textos bíblicos em português: Tradução Nova Almeida Atualizada; Nova Tradução na Linguagem de Hoje • Análise de verbos irregulares • Análise dos verbos mais frequentes • Breve explicação sobre a língua grega no Novo Testamento Idioma: Grego Tamanho da Letra: Normal Capa: Ilustrada Acabamento: Capa dura Medida: 17,0 X 23,5 cm Formato: Médio Páginas: 974 páginas Índice: Não Indicado para: Acadêmicos ISBN: 7899938408544 Peso: 1.390000 Kg Dicionário Grego-Português do Novo Testamento O conceituado Dicionário Grego-Português, importante recurso do Novo Testamento Grego, acaba de ganhar uma edição independente. Todo o léxico do Novo Testamento Grego, que passa dos 6.400 verbetes, está incluído, tornando a publicação completa e, ao mesmo tempo, concisa. Estão listados, ainda, muitos termos que aparecem somente como variantes textuais, expressões e locuções. Os termos em grego são apresentados com seus respectivos significados em português, acompanhados de referências bíblicas. O dicionário foi preparado por Vilson Scholz, consultor de Tradução da SBB, a partir dos dicionários grego-inglês de Barclay M. Newman e Louw-Nida. Sobre Vilson Scholz: Pastor e professor de Teologia Exegética, tem mestrado e doutorado na área do Novo Testamento. Consultor de Tradução da Sociedade Bíblica do Brasil, é professor da Universidade Luterana do Brasil, em Canoas (RS). É tradutor do Novo Testamento Interlinear Grego-Português (SBB) e autor de Princípios de Interpretação Bíblica Recursos Adicionais - 6.435 verbetes - Mapas coloridos com índice das localidades dioma: Português Tamanho da Letra: Normal Capa: Impressa Acabamento: Capa dura Medida: 13 X 19 cm Formato: Médio Páginas: 224 páginas Índice: Não Indicado para: Acadêmicos ISBN: 7899938406632 Peso: 0.320000 Kg
Formato: Papel
Acessórios incluídos:
Autor: Sociedade Bíblica do Brasil
Quantidade de livros por kit: 2
Coleção do livro: unico
Capa do livro: Dura
Material da capa do livro:
Edição do livro:
Gênero do livro: Acadêmico,Estudo bíblico,Religião
Editora do livro: Sociedade Bíblica do Brasil
Série: Teologia do Novo Testamento
Tamanho do livro: Médio
Subgêneros do livro: Indicado para estudantes,Professores e Doutores do novo testamento Grego
Subtítulo do livro: Edição Acadêmica
Título do livro: Dicionário Grego-Português do Novo Testamento
Versão do livro:
Volume do livro:
Coautores:
Altura: 190 mm
Escrito em letra maiúscula: Não
Condição do item: Novo
Idioma: Griego/Português
Tamanho da letra: Padrão
Idade máxima recomendada: 100 anos
Idade mínima recomendada: 12 anos
Tipo de narração: Manual
Quantidade de páginas: 224
Ano de publicação: 2018
Tradutores:
Peso: 320 g
Largura: 130 mm
Com realidade aumentada:
Com páginas para colorir:
Com índice: Não
Cor da capa: Azul e Marrom
R$ 199,90
Saiba mais sobre o vendedor LPC LIVRARIA.